「開會日常」

即便工作溝通語言以英文為主,但是小朋友(註一)討論到興致時,便會自動切換成印尼語以利把自己的想法快速表達出來。通常我就必須把目光投向翻譯求救,才有辦法了解大家在講什麼。但我也不是很喜歡一直打擾別人,中斷翻譯的思緒。
從過往擔任社工的經驗中,我習慣性的觀察個案的面部表情、行為舉止、手勢等方式來猜想這個人當下的情緒以及話語背後的想法。所以很自然的,當我聽不懂小朋友在講什麼的時候,只能自主題、跟英文念法很像的關鍵字去架構我自己的腦內小劇場兼放空,等他們回過神發現我被晾在一旁時,再用英文跟我們解釋。
昨天小朋友看我聽的入迷,便問我:「阿你是聽得懂喔?」我說:「他們是不是在討論#*&%?」小朋友驚訝的說「不得了,你怎麼聽得懂印尼語?」我說「我完全聽不懂,我只是猜的啦!」小朋友說:「你快去學啦XDDD」

原來會談技巧也可以巧妙的用在這裡

註一:因為印尼人平均身高不高,大概都到我肩膀左右,所以即使有些同事年紀比我大上許多,但我們會以小朋友而不是員工來統稱。